22:04 

Карточка Старскрима из "Трансформерс Киберверс".

Rina27
У меня в голове порядок. Слева – тараканы, справа – мания величия. // Кочка сидения определяет точку зрения.
Старскрим

Роль: коварный заместитель лидера

«Уэхх, Старскрим, очевидно десептиконы плохие ребята, но Старскрим экстраковарный. Он продаст вас Мегатрону, а потом предаст Мегатрона, чтобы заполучить силу, обещанную ему кем-то. Он весьма грубый тип, который не “узнает” лояльности, пока она не ударит его в лицо. Кажется, он не слишком любит меня, что, конечно, его упущение. Он должен знать, что однажды я приду, и он поймёт, как ошибался.»
- Бамблби



Перевод - Даниил Власенко (Вконтакте)

Вопрос: (─‿‿─)♡ ?
1. ♡ 
6  (100%)
Всего: 6

@темы: Перевод, [в]Контакте, Transformers, Starscream

Комментарии
2018-07-12 в 07:36 

Trine_prime
*ржёт*
Какая восхитительная логика: он не слишком любит меня,однажды я приду, и он поймёт, как ошибался. :lol:
Вот уже который перевод карточек читаю, и мне кажется, что в грядущем шедевре Бамблби в плане самовлюблённости даст Старскриму 100 очков вперёд :-D

URL
2018-07-12 в 09:35 

Rina27
У меня в голове порядок. Слева – тараканы, справа – мания величия. // Кочка сидения определяет точку зрения.
Trine_prime, да он там вообще, как та Лиса из сказки про ледяную и лубяную избушки: "Как выскочу, как выпрыгну - пойдут клочки по закоулочкам!"

     

Lord of Heaven

главная