F-22
Я логово добродетели, рассадник морали и исчадие благочестия. (с)
Название: Это не собака!
Переводчик: Gonshyk
Бета: F-22
Оригинал: ladydragon76, It's Not A Dog!, запрос на перевод отправлен
Размер: драббл, 194 слова
Персонажи: Скайварп, Старскрим, Тандеркрекер
Вселенная: Transformers: G1
Категория: джен
Жанр: юмор
Рейтинг: G
Краткое содержание: У Скайварпа внезапно обнаруживается очередная фобия...


— Я не знал, что они живут и под землей тоже! — взвизгнул Скайварп. — Что мы будем делать, есть он выскочит прямо под нами?! — Он взвился на один механометр над землей — высоко подтянув колени, прижимая кулаки к подбородку, оптика широко раскрыта, бледная и сконцентрирована на травянистой земле.
Старскрим перевел взгляд с одного сотриадника на другого, приподнимая надлинзовый щиток, тогда как Тандеркрекер пожал плечами.
— Он увидел луговую собачку*, — сказал Тандеркрекер, весело подергивая крыльями.
— Это была не собака, ТиСи! Это была белка! Я могу их отличить!
Старскрим смотрел на Скайварпа, пока тот говорил, а потом он снова повернулся к Тандеркрекеру, открывая рот, чтобы сказать…
Скайварп взвизгнул. Он превзошел все вопли Старскрима, которые тот когда-либо выдавал, и все из-за чего? Что заставило Скайварпа исчезнуть во вспышке фиолетового света с криком, эхом разносящимся над равнинами?
Луговая собачка.
Крошечный, всюду сующий нос грызун, который весил около килограмма и не представлял абсолютно никакой опасности.
— О, шлаков Праймус, — пробормотал Старскрим, медленно и недоверчиво качая шлемом. — Что мы такого совершили, чтобы заслужить его?
— Праймус — бог-шутник, — сказал Тандеркрекер с иронией в голосе.
— Да, но это шутка над Скайварпом или над нами? — Старскрим поднялся на антигравах. — Давай. Найдем этого идиота, чтобы мы могли вернуться к работе.
________________________
* Луговая собачка



Вопрос: ♡‿♡ ?
1. :-* !  6  (100%)
Всего: 6

@темы: Фанфик, Перевод, Первая триада, Transformers, Thundercracker, Starscream, Skywarp, Gen, G1, )